Linda Francis Lee Smaragdni dež Kiroja - spletna knjigarna


E-NOVICE

Vpišite vaš epoštni naslov:
Naročite se na epoštne novičke in bodite redno obveščeni o vseh novostih, akcijah in popustih.
Knjige v tej kategoriji:




Nahajate se v kategoriji: / Kiroja / Zgodovinski romani
Linda Francis Lee Smaragdni dež

Linda Francis Lee Smaragdni dež
Večja slika Večja slika


Prevod dela: EMERALD RAIN           (prevedla: Mateja Malnar Stembal)

Leto izdaje: 2012

 »Sanjam o svetlolasih dekletih s smaragdnimi očmi v gradovih ob morju …«

Te besede je Nicholas Drake zašepetal v uho Eliot Sinclair na vratih paviljona vrveče newyorške ulice, kamor sta se zatekla pred nenadnim dežnim nalivom. V tistem trenutku ni  bilo pomembno, da sta Nicholas in Ellie na nasprotnih straneh bitke, ki je obetala, da bo Ellie ostala brez svojega doma – ali pa Nicholas brez svoje časti. Pomembna je bila le silna privlačnost, ki ju je vlekla skupaj.

Ellie je vedela, da mora Nicholas za dokončanje drznega projekta kupiti cel niz hiš, med njimi tudi njeno. Toda za Ellie bi prodaja hiše razkrila dvajset let staro družinsko skrivnost – vznemirljiva povezava, ki oba ljubimca nevede poveže skupaj … in ogrozi obstoj njunega razmerja.


Pogled v knjigo:

Predgovor

Avgust 1899

 

Teža osamljenosti. Včasih neznosna. Včasih neopažena. In vendar vedno posledica nekdanjih obdobij sonca in smeha.

Sonce in smeh.

Besedi sta poblisnili skozi njegove misli kot odmev petja morskih deklic, ki so ga vabile v nevarne vode spominov.

Tja, kamor ni nameraval zaiti.

Globoko je zavzdihnil in si z močno, izklesano roko potegnil skozi temne lase. Zaradi sončnih žarkov, ki so prodirali skozi okno, je priprl izrazito modre oči. Najbrž so se besede splazile v njegove misli zaradi zgodnje jutranje svetlobe, ki se je ujela v brezčasen ples drobcev meglic. Vsaj tako si je mislil sam pri sebi. Le zakaj bi se nepričakovane, predvsem pa neželene podobe nekih davnih dni prav zdaj prikazale pred njegovimi očmi?

Po drugi strani si je dopovedoval, da je najverjetneje kriv letni čas. Pozno poletje v New Yorku. To ni bilo nikoli ravno prijazno z njim, vsaj ne v zadnjih treh letih.

»Gospod? Je kaj narobe?«

Za hip je otrpnil, nato zavzdihnil in se obrnil stran od okna svoje pisarne na Peti aveniji. »Ne, Henry. Nič ni narobe. Kje sva ostala?«

Po kratkem premoru je njegov pomočnik rekel: »Vanderweerova pogodba.«

»Ah, da.«

Vanderweerova pogodba bo v naslednjih petih letih močno vplivala na prihodke njegovega podjetja. Nagnil se je naprej, dvignil papirje in pozorno prebral vsako vrstico, kot da še nikoli ne bi bral dokumenta, ki ga je sicer pred komaj nekaj dnevi sam napisal. Ko je končal, je položil papirje na mizo. Nato se je počasi, toda odločno podpisal.

Nicholas Drake.

»Zelo dobro, gospod. Kurir jo bo še danes dopoldne odnesel.« Njegov pomočnik je zložil vse papirje pogodbe in pred Nicholasa potisnil še en list. »Današnji urnik, gospod.« Henry je pogledal še na svojo različico. »Maynard Gibson je naročen ob devetih. Vendar je že tukaj. Zgoden kot po navadi. Potem ob desetih …«

Henryjeve besede so odplavale v vakuum Nicholasovih misli in tam še naprej odzvanjale in se vrtinčile, vendar jih ta ni več slišal, saj jih je zamenjala nenadna podoba dežja.

Padal je vsepovsod. Kot tekoči, kristalni zastori, ki zapirajo svet. In potem njen obraz. Porcelanasto bel. Njegovi prsti, zakopani v njene dolge svetle lase. Roke, ki jo počasi vlečejo k njemu. Počasno razpiranje njenih rdečih ustnic. Toda tistega dne, tistega zgodnjespomladanskega deževnega dne tako dolgo nazaj, se njene smaragdno zelene oči niso zaprle.

Zrla je vanj, preplašena, a v pričakovanju. Čakala in želela si ga je, tako kot si je on želel nje. Nagnil se je naprej, in ko se je nežno dotaknil njene polne spodnje ustnice in jo lahno posesal, je pod njeno tanko, vlažno srajco začutil, kako so se od poželenja, kot dva rožna popka, dvignile njene bradavice.

»… Na srečo govorite takoj za županom in vsi vemo, kako rad dolgovezi. Prepričan sem, da boste imeli dovolj časa, da prispete do tja, vsekakor pa morate iz pisarne oditi do 12.30.«

»Ob treh popoldne boste nazaj,« je Henry drdral še naprej. »Sledi sestanek z ženskim združenjem. Prosile so za dve uri. Dal sem jim eno. Mislim, da hočejo denar.«

Nicholas se je napol nasmehnil, vendar je nasmeh izginil z njegovega obraza, še preden se je razvil. V sedmih mesecih, odkar je Henry delal zanj, se je naučil dobro opravljati svoj posel.

»Ob štirih imate sestanek s Thaddeusom Matthewsom; ob petih pride Fielding Banks. Gotovo ste slišali, da poskuša prodati tisti stari propadli kup opek in malte, ki mu pravi hotel. Zdi se, da je edini človek v mestu, ki ne ve, da se z gradbeništvom ne ukvarjate več.«

Henry je prezirljivo stresel z glavo. »Ob šestih …«

Nicholas se je naslonil nazaj na stol, a ga ni več poslušal.

Njegove misli so odplavale v spomine na njen smeh, ki je bil poln kot francosko vino. Ta ga je dobesedno ovil, ni ga pustil od nje in se ga dotaknil prek vseh njegovih pričakovanj, prek vsega, kar je do tedaj poznal. Za trenutek je stopil v življenje in ga sprejel, kot je sprejel njo. Takrat je čutil, da živi, namesto da bi kot nepristranski opazovalec le spremljal spremembe okoli sebe. V njem je prebudila nekaj globokega in prvinskega, česar še sam ni razumel in česar ni nameraval raziskovati.

Ko se je obrnil stran, je pogledal skozi okno in opazoval, kako življenje teče mimo njega.

»… Ni treba dodati, da je zapolnjena vsaka ura vašega dne – tako kot želite.«

Za trenutek je Nicholas priprl oči in skoznje opazoval ženske, ki so spodaj na ulici pred seboj potiskale otroške vozičke, in moške, ki so se smejali, se trepljali po hrbtih in si nedvomno delili cenene šale. Razmišljal je, da bo njegov dan spet eden na smrt dolgočasnih, napornih dni. Takšen kot vsi tisti, ki so pregnali močan smeh iz njegovih misli.

Nicholas je zavzdihnil.

»Gospod?« je vprašal Henry negotovo. »Še kaj drugega?« Ker ni dobil odgovora, se je Henry ozrl po elegantno opremljeni pisarni s pohištvom iz temnega lesa in v usnje vezanih knjigah, v upanju, da bo našel nekoga ali nekaj, kar bi mu lahko pomagalo. »Gospod Drake?«

Nicholas je pogledal nazaj k pomočniku.

»Naj pošljem gospoda Gibsona v … ali naj ga pustim še malo čakati? Lahko mu ponudimo še malce kave … ali čaja.«

»Ne, ne.« Ko se je nagnil naprej in s kupa papirjev, ki je bil zložen na njegovi vzorno pospravljeni pisalni mizi, vzel drug snop dokumentov, je bilo v Nicholasovem mehkem, a mrkem glasu mogoče čutiti določeno mero obžalovanja.

»Naj pride noter. Ni razloga za zavlačevanje.«

Nekaj sekund pozneje je Henry v pisarno povabil Maynarda Gibsona. Sledila mu je tajnica z beležko v roki.

»Nicholas,« je Maynard zatulil z robustnim in veselim glasom.

Toda preden je Maynard lahko izustil naslednjo besedo, je skozi vrata planil drug moški in se prerinil predenj.

»Nicky!«

Nicholas je v trenutku trznil. Njegovo srce je dobesedno obstalo.

Na prvi pogled je bil vsiljivec videti kot otrok, ki je prehitro zrasel, in ne kot odrasel človek. Njegov glas je bil ponižen in neroden, pravo nasprotje njegove velike in čokate postave. Njegova debela jopa je bila zmečkana, srajca pa postrani. Njegovo dihanje je izdajalo, da je dolgo tekel.

»Jim,« je rekel Nicholas s previdnim globokim glasom.

»Kaj delaš tu? Se je kaj zgodilo?«

In odgovora vsekakor ni potreboval. Seveda se je nekaj zgodilo. Nekaj hudega. Moral bi vedeti. Le zakaj bi ga drugače danes prevevale misli na tiste čase?

Jim je bil na rob solz, ko je skušal zajeti zrak. »Za Ellie gre.«

Nicholas se je zdrznil. Ellie.

»Potrebuje te!«

Svoj hrbet je potisnil ob mehko usnje stola. V njegovih mislih so zamigljale smaragdne oči in dež. Ljubi bog, ne.

Ne more. Ne more k njej. Ne more spet znova začeti vsega tega.

Čeprav ji ni nikoli odpustil – in bal se je, da ji verjetno nikoli ne bo –, se mu je z vsakim dnem manj pogosto zgodilo, da se mu je nenadoma zazdelo, da jo je zagledal na ulici ali ob izložbenem oknu ali zaslišal njen smeh, namenjen prodajalcu cvetlic. Tudi če ji ni odpustil, mu je vsaj uspevalo, da ni več nenehno mislil nanjo. Ni si mogel privoščiti, da bi se moral spet znova postavljati na noge.

Globoko je zavzdihnil in se začel obračati stran.

»Nicky, ne!« je zatarnal otroku podoben velikan. »Ne bodi več jezen! Potrebuje te.«

»Ne,« je rekel togo, z žgočo bolečino v grlu.

»Oh, Nicky!« Jim si je z rokavom obrisal nos in z zategnjenim glasom skorajda zašepetal. »Moraš priti. Moraš.« Potem se je njegov glas prelomil. »Ellie umira.«

Te besede so se dobesedno vžgale v Nicholasove misli.

Njegova pljuča so se stisnila in Nicholas je ostal brez zraka.

Ellie umira? Sonce in smeh bosta ugasnila kot plamen sveče? Nemogoče. Žareča, življenja polna Ellie, vedno pripravljena na posmeh, da umira? Nikoli.

Toda kljub tem zaključkom si ni mogel izbiti iz misli morečih občutkov, ki so se to jutro prebudili v njem. Prav tako ni mogel zanikati temnega, skrivnega dela njene duše, ki je včasih zatemnil svetle plati, kar je Jimovim besedam dodalo preblisk resnice. Čeprav si je Nicholas za vse večne čase zaprisegel, da je nikoli več ne bo videl, si ne bi mogel nikoli misliti, da bo prišel čas, ko bo moral to preseči.

To spoznanje ga je močno vznemirilo. In brez nadaljnjih pomislekov o tem, kaj bi bilo najbolje, je Nicholas zalučal nalivno pero na pisalno mizo, tako da je črnilo poškropilo

sveže dokumente. »Odpovej moje sestanke, Henry. Vrnem se pozneje.«

Henry je jecljal in opletal, toda na koncu mu ni uspelo izdaviti ničesar drugega kot: »Kdaj?«

Nicholas se je malce obotavljal, izklesane poteze pa so skušale skriti vsa čustva v njem. »Takoj ko se bom lahko.«

S temi besedami je pohitel iz pisarne, z Jimom tik za petami. Henry in drugi so od popolnega presenečenja nagubali čela. Vsi so strmeli v isto smer, vse dokler tajnica ni zmajala z glavo in vprašala: »Kdo za božjo voljo je Ellie?«

 

Prvi del

OBJEM

Videti njo pomeni ljubiti jo,

a ljubiti jo pomeni ljubiti jo večno.

– Robert Burns

 

Prvo poglavje

April 1986

Tri leta prej

 

Kriv. Navidezno čisto preprosta beseda, pa vendar ne tako zelo.Sodba je bila izrečena v trenutku skoraj oglušujoče tišine.

Slišalo se je, kot da bi se beseda odbila od razkošnih lesenih in hladnih marmornih sten, preden je v sodni dvorani izbruhnil peklenski hrup.

Novinarji so se prerivali drug čez drugega – Evening Sun je bil tam, prav tako Evening Post, celo New York Times se je prikazal – in tlačili zapiske v raztrgane usnjene torbe.

V trenutku so začeli vsi hiteti iz dvorane, da bi čim prej prišli v svoje redakcije. Noben novinar ni hotel zaostajati ali biti izjema. Obsodba je bila največja medijska zgodba,

odkar je bil Th eodore Roosevelt imenovan za predsednika newyorške mestne policijske uprave in je s svojimi reformami institucijo dobesedno postavil na glavo.

Eliot Sinclair je z galerije sodne dvorane strmela navzdol v zmeden prizor in nejevoljno ugotovila, da je njena oprava gotovo že videla boljše dni. Njen najljubši klobuk, neverjetna kreacija, ki jo je pretekli teden ustvarjala dolge ure, je ležal zmečkan v njenem naročju, perje in pentlje pa so štrleli iz zmaličenih vogalov. Dolgo krilo njene bledo zelene obleke je bilo poškropljeno z blatom in nekaj manjšimi delci, za katere se niti ni navduševala, da bi jih imenovala.

Upala je le, da ne bo zaradi njene malomarne oprave nihče opazil njenih nogavic – rdečih nogavic za srečo.

Ker je zjutraj zamujala, je morala Ellie pohiteti navzdol po Broadwayu, da je še pravočasno prispela v sodno dvorano.

Preden je lahko mirno vstopila skozi veličastna vrata sodne stavbe, je poskušala še zgladiti prepir med dvema kočijažema, ki nista ravno cenila njenih naporov. To je postajalo njena vedno pogostejša navada. Toda kaj naj bi drugega naredila? se je spraševala z jeznim izrazom na obrazu. Prisegla bi lahko, da sta bila razjarjena moška tik na tem, da se stepeta. Šele v trenutku, ko se je znašla v blatu, z nesrečnim klobukom pod sabo, moška pa še vedno nista brzdala razposajenosti, je Ellie ugotovila, da je morda napačno ocenila položaj. Očitno pogajanja niso bila potrebna.

Zaradi usmiljenja do same sebe in s prebadajočo bolečino v bradi je sklenila, da je bilo vse skupaj gotovo videti kot prepir.

Ko je sprevidela svojo napako, se je Ellie pobrala s tal na način, ki bi ji ga zavidala vsaka kraljica, potegnila nazaj drobna ramena, moškima naklonila hladen pozdrav in oddrsela po vhodnih stopnicah sodišč.



KIROJA D.O.O. Visoko 31 b SI-1292 IG 

ID za DDV: SI87593351


Odgovorna oseba: Gabriela Ankon

 E-naslov: info@kiroja.si

                  kiroja.gabriela@gmail.com 

  Kontakt: 051 420 127 Gabriela

Dostopnost informacij (povzetek zakonodaje) 

Ponudnik se zavezuje, da bo kupcu vselej zagotovil naslednje informacije: 
a) identiteto podjetja (ime in sedež podjetja, številka registra)
b) kontaktne naslove, ki omogočajo hitro in učinkovito komunikacijo (e-pošta, telefon) 
c) bistvene značilnosti blaga oziroma storitev
d) dostopnost izdelkov (vsak izdelek, ki je v ponudbi na spletni strani naj bi bil dostopen v razumljivem roku, v kolikor ni tako, ponudnik kupca obvesti) 
e) pogoje dostave izdelka ali izvršitve storitve (način, kraj in rok dostave) 
f) vse cene morajo biti jasno in nedvoumno določene in razvidno mora biti prikazano ali že vsebujejo davke in stroške prevoza 
g) način plačila in dostave 
h) časovno veljavnost ponudbe 
i) rok, v katerem je še možno odstopiti od naročila in pogojih za odstop; poleg tega tudi o tem, če in koliko stane kupca vračilo izdelka 
j) pojasnjen mora biti postopek ob pritožbi, vključno z vsemi podatki o kontaktni osebi ali službi za stike s kupci  

Načini plačila 
V spletni trgovini www.kiroja.si ponudnik omogoča naslednje načine plačila: 

- po predračunu (plačilo na poslovni TRR odprt pri banki NLB SI56 0201 0026 0538 668

  - z gotovino ali bančno (kreditno) kartico (GLS - po povzetju) 

  Kupec izbere želeno knjigo in jo s klikom na košarico z napisom NAKUP sprosti v košarico, ki omogoča tudi kasnejšo odstranitev knjige, dodajanje ali spremembo količine izbranih knjig. Navodila za nakup so objavljena na spletni strani

  www.kiroja.si v rubriki košarica.

 

Takoj po oddanem naročilu boste na svoj e-naslov (ki ga boste navedli v obrazcu za registracijo) prejeli informativni izpis vašega naročila. 

Ponudnik v obljubljenem roku blago zapakira ter odpošlje. 

Pravica do odstopa od nakupa, vračilo blaga 
Pri naročilih, sklenjenih na daljavo, ima kupec pravico odstopiti od naročila v15-ih dneh od oddanega naročila, ne da bi mu bilo treba navesti razlog za svojo odločitev. O nameravanem vračilu mora kupec pisno obvestiti ponudnika, najkasneje v 15-ih dneh od prejetja knjig, in sicer na kontaktni e-naslov kiroja.gabriela@gmail.com, knjige pa vrniti v nadaljnjih 15-ih dneh. Strošek, ki bremeni kupca v zvezi z odstopom od naročila, je neposreden strošek vračila blaga (poštnina).

 

 

 

Ker je kupec knjige že prejel pa vendar od naročila odstopi, mora knjige nepoškodovane in v nespremenjeni količini odposlati pošiljatelju po pogojih navedenih v prejšnjem odstavku, razen če je blago uničeno, pokvarjeno, izgubljeno ali se je njegova količina zmanjšala, ne da bi bil za to kriv kupec. Ponudnik vrne kupcu kupnino najpozneje v roku 15 dni od prejetja vrnjenih in nepoškodovanih knjig.

V primeru vidne poškodbe embalaže mora biti reklamacija kupca ponudniku ali dostavni službi podana ob prejemu blaga. Kupec takega blaga ni dolžan sprejeti in lahko pošiljko z reklamacijskim zapisnikom zavrne. V primeru, da je paket fizično poškodovan, v njem manjka vsebina, kaže znake odprtja, ali so knjige v paketu poškodovane, kupec pa je tak paket vseeno prevzel, mora kupec sprožiti postopek reklamacije pri Pošti Slovenije, GLS-u ali pri prodajalcu. Če sumite, da je poškodba nastala med dostavo izdelka in jo je povzročila prevozna služba, to storite tako, da paket odnesete na najbližjo pošto ali GLS dostavo v enakem stanju, kot ste ga prejeli (ne da bi karkoli dodali ali odstranili) ter izpolnite reklamacijski zapisnik, nato za dokončno ureditev zadeve poskrbi ponudnik. Skupaj z GLS-om ali Pošto Slovenije bomo poskrbeli, da bo reklamacija rešena v najkrajšem možnem času. Kupcu priporočamo, da paket pred prevzemom pregleda in preveri vsebino v navzočnosti dostavljavca. Ponudnik ni dolžan sprejeti pošiljk, ki so poslane z odkupnino ali pošiljk, ki ne ustrezajo ponudnikovim splošnim pogojem poslovanja. 

Reklamacije 
Kupec lahko blago reklamira, če blago nima lastnosti, ki jih je prodajalec izrecno obljubil, če je prodajalec poslal napačne knjige, v napačni količini, ali če kako drugače odstopajo od kupčevega naročila. Kupec lahko blago reklamira v 8 dneh od nakupa in zahteva takojšnjo zamenjavo za naročen, brezhiben artikel ali pa v zakonsko določenem roku in pod pogoji za uveljavljanje reklamacije iz naslova stvarne napake. V primeru reklamacije, lahko kupec, v skladu z zakonskimi omejitvami, zahteva zamenjavo artikla, njegovo popravilo ali vračilo kupnine. V slednjem primeru si prodajalec pridržuje pravico, da za čas, ko je kupec blago uporabljal, obračuna najemnino po veljavnem ceniku, vendar največ v znesku za kolikor se je v času uporabe in zaradi uporabe, artiklu zmanjšala tržna vrednost. Kupec lahko blago v reklamacijo vrne tako, da ga prinese osebno ali pa ga na stroške in po vnaprejšnjem dogovoru s ponudnikom vrne po pošti. Pošiljk z odkupnino ne sprejemamo, če se tega s kupcem nismo izrecno dogovorili! 

Dostava 
Ponudnik mora blago oziroma storitev dostaviti v obljubljenem času. Pogodbeni partner za dostavo pošiljk je GLS Slovenija, vendar si ponudnik pridržuje pravico izbrati drugo dostavno službo, če bo s tem lahko naročilo izpolnil bolj učinkovito. 

Varnost in pravica do zasebnosti
Skrbno varujemo vaše podatke pred izgubo, zlorabo, nepooblaščenim dostopom ali razkrivanjem, spreminjanjem ali uničenjem. Podatki so shranjeni v strežnikih, zaščiteni z geslom in z omejenim dostopom. Spletna trgovina www.kiroja.si dobro skrbi za varnost vaših osebnih podatkov in spoštuje vašo izbiro za njihovo nameravano rabo. Uporabnikovi podatki v nobenem primeru ne bodo predani tretji osebi.

 

 

 

 
Komunikacija
S kupcem sme ponudnik stopiti v stik preko sredstev komunikacij na daljavo le, če temu uporabnik izrecno ne nasprotuje. 
Reklamna elektronska sporočila morajo vsebovati naslednje sestavine: 
- jasno in nedvoumno morajo biti označena kot reklamna sporočila
- pošiljatelj mora biti jasno razviden 
- različne akcije, promocije in druge tržne tehnike, morajo biti označene kot takšne. Prav tako morajo biti jasno določeni pogoji udeležbe v njih. 
- željo kupca, da ne prejemajo reklamnih sporočil, je potrebno spoštovati 


Odveza odgovornosti 
Ponudnik se po svojih najboljših možnostih trudi zagotoviti ažurnost in pravilnost podatkov, ki so objavljeni na njegovih straneh. Kljub temu, pa se lahko lastnosti artiklov, njihova razpoložljivost in cena spremenijo tako hitro, da ponudniku ne uspe pravočasno popraviti podatkov na spletni strani. V takem primeru, bo ponudnik kupca obvestil o spremembah in mu omogočil preklic naročila ali zamenjavo naročenega artikla. Vse fotografije izdelkov so simbolične in ne zagotavljajo lastnosti izdelka. 


Pritožbe in spori 
- Ponudnik spoštuje veljavno zakonodajo o varstvu potrošnikov. 
- Ponudnik je dolžan vzpostaviti učinkovit sistem obravnavanja pritožb in določiti osebo, s katero se, v primeru težav, kupec lahko poveže telefonsko ali po elektronski pošti. Postopek za oddajo pritožb je na voljo na spletnih straneh, enostaven za uporabo in zaupen. 
- Ponudnik je dolžan v petih delovnih dneh potrditi, da je prejel pritožbo, sporočiti kupcu, kako dolgo jo bo obravnaval in ga vseskozi obveščati o poteku postopka. 
- Ponudnik se zaveda, da je bistvena značilnost kupčevega spora, vsaj kar zadeva sodno reševanje, njegova nesorazmernost med ekonomsko vrednostjo zahtevka in stroški, ki nastanejo pri reševanju samega spora. To je tudi glavna ovira, da kupec ne sproži spora pred sodiščem. Zato si ponudnik prizadeva po svojih najboljših močeh, da se morebitni spori rešijo sporazumno. 


Pravno obvestilo 
Spletna trgovina www.kiroja.si in vsi podatki, slike in grafika prikazani na spletni strani so zaščiteni z Zakonom o avtorskih pravicah in jih ni dovoljeno reproducirati  ali uporabljati, brez predhodnega pisnega dovoljenja.

 

Cene 

Vse cene v spletni trgovini podjetja KIROJA d.o.o. so navedene v EUR in vključujejo davek na dodano vrednost (DDV). Veljajo tiste cene, ki so objavljene v trenutku oddaje naročila. Naročilo kupca je v elektronski obliki shranjeno na strežniku ponudnika (info@kiroja.si). 
V primeru, da bi se cena izdelka tekom obdelave naročila spremenila, bo ponudnik kupca o tem predhodno obvestil. V kolikor se kupec z novo ceno ne bo strinjal, lahko zavrne naročilo in o tem pravočasno obvesti ponudnika na                naslov: kiroja.gabriela@gmail.com

 

Splošni pogoji poslovanja spletne trgovine www.kiroja.si

 

 Splošni pogoji poslovanja spletne trgovine so sestavljeni v skladu z Zakonom o varstvu potrošnikov (ZVPot), s priporočili GZS. Svetujemo vam, da pred uporabo strani spletne trgovine pazljivo preberete pogoje poslovanja. Podjetje KIROJA d.o.o. si pridržuje pravico do spremembe pogojev na spletni strani www.kiroja.si 

Kiroja.si je spletna trgovina, ki jo upravlja podjetje KIROJA d.o.o. - v nadaljevanju ponudnik. Ob registraciji, vsak uporabnik spletne trgovine www.kiroja.si postane hkrati tudi član oziroma kupec. Splošni pogoji poslovanja obravnavajo tudi pravice uporabnika ter poslovni odnos med ponudnikom in kupcem.

 

 

 

 



www.kiroja.si - vse pravice pridržane. Izdelava in gostovanje spletnih strani www.strani.com