Allison Pataki Sisi: naključna cesarica Kiroja - spletna knjigarna


E-NOVICE

Vpišite vaš epoštni naslov:
Naročite se na epoštne novičke in bodite redno obveščeni o vseh novostih, akcijah in popustih.
Knjige v tej kategoriji:
Silvia Garcia Igra z ognjem
Carla Kelly Karte v rokah gospe Drew
Sherry Thomas Najsrečnejša dama v Londonu
Julie Anne Long Nevarnost naslade
Jennifer Ashley Norost lorda Iana Mackenzieja
Lorraine Heath V postelji s hudičem
Julianne Donaldson Blackmoore
Laura Lee Guhrke In nato jo je poljubil
Courtney Milan V vojni z vojvodo
Joanna Bourne Nevarno razmerje
Joanna Bourne Vohunova dama
Meredith Duran Dotik zaobljube
Meredith Duran Vojvoda senc
Susan Wiggs Šola očarljivosti
Susanna Kearsley Zimsko morje
Courtney Milan Učinek dedinje
Courtney Milan Zimski poljub
Jennifer Ashley Premnogi grehi lorda Camerona
Lorraine Heath Predaja hudiču
Paullina Simons Bronasti jezdec (komplet 1. in 2. del)
Johanna Lindsey Nežna upornica
Laura Lee Guhrke Zvite ukane pregrešnega vojvode
Catherine Bybee Preganjana do petka
Jennifer Ashley Popolna vojvodinja
Kinley MacGregor Mojster poželenja
Nieves Hidalgo Meglice
Johanna Lindsey Rahločutni prevarant
Catherine Bybee Nerazdružljiva do nedelje
Kinley MacGregor Osvojiti Višavca
Kinley MacGregor Rojen v grehu
Julie Anne Long Ljubimec brez primere
Julie Anne Long Vse od predaje
Johanna Lindsey Čarobnost v tebi
Johanna Lindsey Ujetnica poželenja
Jennifer Ashley Zapeljevanje Eliota McBrida
Ruth M. Lerga Ko srce oprosti
Suzanne Enoch Nekaj pregrešnega
Lorraine Heath Polnočni užitki z malopridnežem
Johanna Lindsey Reci, da me ljubiš
Jennifer Ashley Pravila za prave guvernante
Julie Anne Long Poljubila sem grofa
Lorraine Heath Poslednji pregrešni malopridnež
Johanna Lindsey Darilo
Ruth M. Lerga Ko strast počaka
Johanna Lindsey Čarobnost v tebi
Ruth M. Lerga Ko se prebudi ljubezen
Johanna Lindsey Očarljivi malopridnež
Kinley MacGregor Ukrotiti Škota
Laura Lee Guhrke Skrivno gentlemanovo hrepenjenje
Julie Anne Long Kaj vse sem storila za vojvodo
Johanna Lindsey Ujetnik mojih želja
Kinley MacGregor Vitez kresne noči
Sabrina Jeffries Komplet knjig Šola za dedinje
Johanna Lindsey Ujetnik mojih želja
Julie Anne Long Kaj vse sem storila za vojvodo
Kinley MacGregor Vitez kresne noči
Laura Lee Guhrke Grofova igra zapeljevanja
Nieves Hidalgo Je bila vse samo prevara?
Jennifer Laam Izgubljeni čas ljubezni in snega




Nahajate se v kategoriji: / Hiša knjig KMŠ / Zgodovinski romani
Allison Pataki Sisi: naključna cesarica

Allison Pataki Sisi: naključna cesarica
Večja slika Večja slika


Piše se leto 1853 in Habsburžani so najmočnejša vladarska rodbina v Evropi. Mladi in premožni cesar Franc Jožef, čigar imperij se razteza od Avstrije do Rusije in od Nemčije do Italije, je pripravljen na poroko. Petnajstletna Elizabeta, vojvodinja Bavarska, ki jo vsi kličejo Sisi, odpotuje na habsburški dvor s svojo starejšo sestro Heleno, ki je zaročena z mladim cesarjem.
A kmalu po prihodu v Avstrijo se Sisi znajde pred nepričakovano dilemo: nehote se zaljubi v sestrinega zaročenca, on pa vanjo. Sisijina naivna očarljivost in energičnost, predvsem pa njena neizmerna lepota tako prevzamejo Franca Jožefa, da pretrga zaroko s Heleno in oznani, da se bo raje poročil s Sisi. Ko jo torej iztrgajo iz bavarskega zakotja in posadijo na prestol najbolj spletkarskega dvora v Evropi, si Sisi sploh ne predstavlja, kakšne težave in nevarnosti – pa tudi skušnjave – jo čakajo.

Cesarica močno poseže v politične in družinske vezi, saj si vseskozi prizadeva, da bi pridobila in obdržala ljubezen svojega cesarja, svojih ljudi in vsega sveta.


POGLED V KNJIGO:
Sisi je pristopila h kobili srednje rasti in prebrala ime, napisano na lesenih vratih. »Diamant,« je rekla. »Živijo, Diamant.« Snela si je jahalno rokavico in stegnila roko ter dovolila konju, da se privadi na njen neznani, človeški vonj, nato pa s prsti zdrsela po mehki, lisasti dlaki na konjevem gobcu. »Oh, prava krasotica si, mar ne?« je grulila Sisi, ko se je kobila odzvala na njeno dobrikanje, nagnila glavo ter se predala božanju.
»Ah, da, videti je, kot da je posuta z diamanti.« Franc se ji je neslišno približal, in ko je Sisi zaslišala njegov glas, se je malenkost zdrznila in odtegnila roko.
»Jaz sem ji dal ime, ko se je skotila. Tu zraven je njena mati.« Pokazal je na sosednjo stajo, kjer je bil lipicanec, po zgradbi in barvi podoben Diamantu. »Tole je Blume. No, njeno pravo ime je Dama von Blume.«
»Cvetlična dama.« Sisi si ni mogla kaj, da se ne bi zahihitala, in pogledala kobilo. »Živijo, Blume.«
»Zaradi tega, vidite?« Franc je prijel Sisijino golo dlan in ji prste usmeril proti prsnemu košu kobile, kjer se je med nasutimi sivimi lisami bohotila zaplata bele dlake. Sisi je poskočilo srce, ker se je živo zavedala njegovega mehkega dotika na svoji koži.
»Videti je kot marcipan, ali ni?« Franc je govoril tiho, ustnice je imel tik ob njenem ušesu. Prav v tistem trenutku je kobila pomolila svoj gobec v njuni dlani, iščoč nežnost.
»Res je. Čudovita je,« je odgovorila Sisi in se nasmehnila konjevi nenadni domačnosti. Omotično je opazila, da se Franc še vedno dotika njene kože.
»Ste velika ljubiteljica konj?« Izpustil je njeno dlan, je pa še vedno stal tik ob njej in jo nepremično gledal.
»Zelo.«
»Potem pa upam, da se boste tu dobro počutili. Konjušnica vam je na razpolago, kot da je vaša.«

»Preveč ste prijazni, vaše veličanstvo.«
»Prosim,« je odmahnil. »Lepo prosim, recite mi Franc.«
Sisi se je ozrla vzdolž konjušnice in videla Heleno in grofa Grünna, ki sta vljudno kramljala ob steni s sedli. Kako je bilo mogoče, da je Helena povsem sproščena ob neznancu, kot je grof Grünne, pa vendar je bila čisto trda od strahu, kadar je govorila s Francem? Franc je sledil njenemu pogledu.
»Vaša sestra mi je sinoči povedala, da ni pretirano navdušena nad ježo. Ne tako kot vi.«
Sisi je umaknila pogled in znova pogledala Franca. Bila je vesela, da je v temačni konjušnici njena rdečica na licih morda malenkost manj očitna. »Greva,« je tiho rekel Franc. »Samo jaz in vi.«
»Kam pa?« je osupnila Sisi.
Franc je pokazal na konja. »Jezdit.«
»Oh, prepričana sem, da bi se nama Helena rada pridružila,« je rekla in se spet osredotočila na Diamanta, že ob samem predlogu pa jo je prežemal občutek krivde.
»Dajte no, Elizabeta. Vam smem reči tako? Elizabeta.«
Odsotno je prikimala, saj so ji besede obtičale v grlu.
»Prosim, Elizabeta. Tako redko imam kaj časa za svoje dejavnosti. Z veseljem bi vas peljal naokrog. Vem, kako radi jezdite. Vzamete lahko Diamanta. Ali bi raje Blume? Kar izberite,« je zamahnil proti stajam in še vedno zrl naravnost vanjo. Oklevala je, on pa vztrajno nadaljeval: »Naročil bom, naj osedlajo mojega konja.« Njegov pogled je bil tako prodoren, da jo je spravljal v nelagodje – Sisi še od nobenega privlačnega moškega nikoli ni bila deležna tako pričakujočega pogleda. Kaj šele od cesarja.

»Nisem prepričana, da je pravi čas za to,« je odgovorila z glasom, ki je bil prav tako trhel kot njen napol izmišljeni izgovor.
»Zakaj ne? Oblečeni ste za ježo. Grofu Grünna sem naročil, naj mi to dopoldne odpove vse obveznosti. Konji vsekakor nimajo početi drugega.«
Sisi se je prestopila in se s konicami prstov odsotno, dekliško dotaknila rož, zataknjenih za klobuk.
»Pojdiva jezdit,« je še enkrat poskusil Franc. »No, morda bi se nama rada Helena pridružila,« je zajecljala Sisi in razdraženo ošinila sestro, ki pa se očitno ni zavedala tega. Tudi Franc je pogledal po dolgem prehodu konjušnice proti Heleni. In takrat je brez trohice oklevanja zaklical:
»Grünne, saj nimate nič proti, če mojo sestrično Heleno pospremite nazaj v vilo, kajne? Sestrično Elizabeto bi rad peljal malo naokrog.«
Sisi je videla, kako je v temačnem kotu konjušnice Helena povesila čeljust in s pogledom zavrtala v sestro. Sisi ji je z očmi panično odgovarjala: Odpusti mi, Néné, tega si nisem želela. Franc je govoril skrajno prijazno: »Elizabeta mi je povedala, kako zagreta jahalka je. Rad bi se prepričal na lastne oči.«
Pogledoval je od ene sestre do druge in nadaljeval: »Sestrična Helena, sami ste rekli, da v ježi ne uživate, mar ne? Grofa Grünna vam za vse dopoldne ponujam na razpolago. Počnete lahko, kar vas je volja. Greste morda na sprehod po vrtovih? Ali s kočijo v mesto? Njena želja je vaš ukaz, Grünne, ste razumeli?«
Grünne, ki je gledal zdaj eno, zdaj drugo sestro, je očitno popolnoma razumel situacijo. Kot izvrsten diplomat je z blagim tonom odgovoril: »Seveda, vaše veličanstvo.«
»Dobro, potem pa velja.« Franc je prikimal in se obrnil nazaj k Sisi. »Naročil bom, naj vam takoj osedlajo Diamanta. Mislim, da se boste prepričali o njenem prijetno lahkotnem koraku.«
Helena, ki še vedno ni rekla nobene, je strmela v Sisi, kot da je njena sestra sokriva za ta zločin. Sisi je lastno krivdo občutila kot nož v trebuh. Rada bi zamenjala vlogi, Néné.

»Greva, vojvodinja Helena?«
Helena je brez besed sprejela Grünnovo ponujeno laket in se obrnila proti izhodu. Ko je iz temačnega skednja stopila čez prag v razlito sončavo, ki je razsvetljevala dvorišče, se je ozrla čez ramo. Kaj je bil ta pogled, se je omotično spraševala Sisi. Bolečina in jeza? Ljubosumje? Ali je bilo, je pomislila Sisi, nemara celo olajšanje?
»Izvolite, tole boste potrebovali,« je Franc stopil čez konjušnico do stene z opremo in vzel črno jahalno čelado, podloženo z mehkim žametom.
»Kako, prosim?« je pomežiknila Sisi in se od vrat, skozi katera je ravnokar izginila njena sestra, obrnila nazaj k Francu. Nemo je strmela v čelado, ki ji jo je ponujal, nakar je končno doumela. »Oh, da, seveda.« Stegnila je roko k slamniku, da bi si ga snela, in zamrmrala vljudnostno zahvalo. Franc je dvignil čelado in odpel zaponko. »Vam lahko pomagam?«
»Oh,« je motovilila Sisi in si snela slamnik. Ob tem so se ji lasje osvobodili in gosti, temno blond kodri so se ji usuli okrog obraza in čez ramena. Prijela je lase in si jih hitro spletla v ohlapno kito, pri tem pa se je zavedala, da jo Franc ves čas pozorno gleda.
»Takole je prav,« se ji je približal, ji nežno nadel čelado in ji jo zapel pod brado. S konicami prstov je oplazil njena lica, nato še vrh vratu. Sisi je začutila drget, ki ni mogel biti posledica blagega jutranjega zraka, in zaprla oči.
»Pa sva.« Zaponka je zdrsnila na svoje mesto in njegovi prsti so se za trenutek predolgo zadržali pod njeno brado. Naj se je še tako trudila, da bi jih odmislila, je vseeno živo začutila topli dotik njegove kože na svoji in znova jo je zadelo, da še nikoli ni stala tako blizu kakšnemu mladeniču.
»Hvala,« ji je uspelo izdaviti in pogled je odvrnila od Franca, proti konjem. Pojavil se je konjušnik in bila je hvaležna, da ji je v sedlo pomagal ta neznanec, ne pa Franc.





www.kiroja.si - vse pravice pridržane. Izdelava in gostovanje spletnih strani www.strani.com